2006年4月7日

烈愛風雲

圖片: Great Expectations Film Album
文字:William Wang

嘿嘿,各位看倌

如果你正想按"Esc"關掉這首歌,很抱歉,那你錯過了一首好歌,什麼好歌會讓人覺得錯過了可惜呢?那要從電影<<烈愛風雲>>(Great Expectations)說起,<<烈愛風雲>>改編於<<狄更斯>>的同名小說,台灣對狄更斯的了解主要是<<雙城記>>及<<孤雛淚>>。而你現在聽的這首歌叫<<Like a  friend>> 是<<烈愛風雲>>(Great Expectations)電影裡最棒一段配樂。這一段播出時,沒有一堆冗長的男女主角的對白,唯一有的是女主角伊斯黛拉(葛妮絲派特洛飾)問男主角芬貝爾(尹森霍克飾)道:「你要我坐還站。」芬貝爾說:「隨便你」。這首歌的節奏及歌詞內容,直接表達了男主角芬貝爾在陽光下速寫女主角伊斯黛拉裸體時的心情(待會我再告訴各位歌詞都寫了些什麼)。

我不太會寫情慾畫面,但如不試著這麼寫看看,可能無法令各位感受到畫面中所傳達的強烈誘惑及情慾的影像。

陳文茜曾說:「她的年齡到了一個階段,她對愛情的渴望,一旦愛起來的時候,純情的強烈程度,遠超過少男少女,超過她自己可以控制的範圍,無以自拔。」而電影裡的伊斯黛拉,從小一直在情感上捉弄著芬貝爾,對他若即若離,所以芬貝爾對伊斯黛拉的肉體及靈魂,有著越來越深的渴望和期待(Expectations)。芬貝爾越想擺脫伊斯黛拉百般的愛情誘惑,就越是陷得無法自拔。

伊斯黛拉開了門進入芬貝爾的破舊的公寓,芬貝爾睡眼惺忪的睜開了眼,看到一雙修長的雙腿一踮一踮的走了過來,伊斯黛拉來到芬貝爾的床前,緩緩坐在床沿上。她臉上沒有任何表情,從小芬貝爾就猜不透她的心思。他帶著一臉疑惑的問她:

「妳為何來這。」
「你不是想畫我嗎?」伊斯黛拉覷著眼,一付冷酷的表情。
「是呀?」芬貝爾無耐的回答。
「你睡了一整天,該開始工作了。」伊斯黛拉催促著

「你要我現在就畫嗎?」芬貝爾露出不相信的表情

「好!」芬貝爾立刻跳下床,蹦到靠牆的架子上拿出他的素描簿,深怕假如動作慢了伊斯黛會反悔似的。

相關歌曲:



..........(此時音樂小聲的開始,請你此時打開音樂)........

他一邊找著炭筆,伊斯黛拉從床沿站立起來,慢慢走向他,順手由下而上,一顆顆解開那橄欖色絹絲上衣的紐扣,露出一小片雪白的肌膚,在陽光下,她潔白的肌膚和那件黝黑的貼身絲質內衣,形成了強烈的對比。他看得有點傻了眼,兩眼一直盯著她傲人的雙峰,嘴也合不攏了。這時她蹭踱到窗台邊,面對著早晨的太陽,斯黛拉一口氣將上衣脫到地上,轉過身走回芬貝爾面前問到:「你要我坐還站。」,芬貝爾随口回答:「隨便你」但視線卻沒有離開伊斯黛拉移動的身體。伊斯黛拉接著將兩隻手姆指伸入肚臍下黑色絲裙邊緣之內,當她坐下的同時,姆指由小腹向臀部方向順勢滑下。此時她坐穩在床邊,那黑色的絲裙,已滑落在她腳旁,就像隻聽話的貓咪。她全身只剩下那件薄薄的黑色蕾絲內衣褲。伊斯黛拉大方的注視著芬貝爾的雙眼,並把兩隻細緻的長腿,在他面前交叉了一遍,恣意的調整著,最後伸直了腳背。

她坐了一會,再次起身,脫了那雙黑色無後擺的高跟鞋,緩步走向窗台,霍然,她將雙臂往後一伸,解開了內衣的背扣,此時陽光由窗外灑入室內,芬貝爾瞇著眼,捕捉著她的背影,來回在伊斯黛拉與畫簿之間,描繪著她動人的曲線。她依然背對著芬貝爾,左手將脫下的內衣往空中拋出,內衣翩然落在芬貝爾的床上。最後畫面停在她嬝娜的大腿背側。鏡頭順著那件柔軟光滑的黑色內褲,輕巧的滑過她膝蓋落在她的雙腳之間。.....(此時音樂進入快節奏)....。

她以雙手撩撥原本梳理整齊的秀髮,在陽光下,髮稍成了透明的細絲,散發著誘人的金光。伊斯黛拉側過半邊臉,嫵媚的瞅著芬貝爾,露出她皎好的上半身輪廓及高貴的臉龐。她一歩歩挑逗並刺激著貝爾的感官,而一張張性感的畫像,也在貝爾特有的筆觸下逐一完成。接著,她抽起了煙,裸著身子,大膽地在房間裡踱著步子,好讓她那無懈可擊的胴體完全展露在他眼前。而他亦更加大膽的描繪她胴體的各部細節。一邊用手指輕輕塗抹著畫中伊斯黛拉粉嫩的乳暈,並一筆一筆繪出她兩腿間的陰影。

接下來伊斯黛拉更換了許多不同的姿勢,或坐或臥,或趴在床上性感的翻著他的畫本,做出各式各樣撩人姿態,來挑動著芬貝爾心中的渴望。當音樂接近尾聲時,貝爾還正埋頭專心的修飾著線條,伊斯黛拉已悄悄穿上衣服,冷漠地說:「我要走了,一小時後我還有一場晚宴要出席,然而我現在還一身的零亂著。」她就這麼逕自出了門。留下坐在地上一臉失落錯愕的芬貝爾。..............(此時音樂結束)................


Don't bother saying sorry (不用為說抱歉而感到困擾)
Why don't you come in ? (你為何不進來呢)
smoke all my cigrettes -again-(再把我的煙都抽了吧)
Everytime I get no further(每次都沒什麼進展)
How long has it been?(這已經有多久了?)
Come on in now. (現在就進來吧)
Wipe your feet on my dreams. (把你的雙腳從我的夢上抹去)

You take up my time like some cheap magazine(你像廉價的雜誌,佔據了我的時間)
When I could have been learning something.(到何時我才能學的會)
Well, you know what I mean.(嗯,你知道我的意思)

I've done this before and I'll do it again (我之前是這麼做,以後也改不了)
C'mon and kill me baby.(少來了,寶貝,殺了我算了!)
While your smile like a friend (當你微笑的像個朋友一樣時)
And I'll come running (我就立刻向你跑過來)
Just to do it again(只要你對我再微笑一次)

I can't believe it that this is still going on (我真無法相信,這對我還依然管用)
just how stupid can one person be?(只是一個人到底可以有多蠢)
just how stupid and wrong. (到底能有多傻、能錯的多深)

You are that last drink I never should have drunk(你是我最不想喝的飲料,但我卻喝了)
You are the body hidden in the trunk (你是藏在我體內的另一個身體)
You are the habit I can't seem to kick(你是我踢不掉的習慣)
You are my secrets on the front page every week.(你是我的秘密,但卻每週刊登在頭版頭上)
You are the car I never should have bought.(你是我不該買的車,但我卻買了)
You are the train I never should have caught.(你是我不該搭上 的列車,但我卻搭了)
You are the cut that make me hide my face. (你是我的傷痕,讓我只好把我的臉藏起來)
You are the party that make me feel my age. (你是一那場舞會,卻只讓我感到我過了時)

Like a car crash I can see but I just can't avoid. (你像前方的一場車禍,我看見了,但卻避不了)
Like a plane I've been told I never should board. (你像一架我被告知永遠不該搭上的飛機)
Like a film that's so bad but I've just got to stay till the end. (你像一部爛片但我必須從頭待到結尾)
Let me tell you (讓我告訴你吧)
it's lucky for you that we're friend. (算你好運,我們只是朋友) 

沒有留言:

張貼留言